In love we find out who we want to be.In war we find out who we are.
法国,1939。
妹妹伊莎贝尔,叛逆的18岁少女。因为爱人盖坦一句“我要你和我一起去战斗”,她便用了一生去追随。她一直活跃在对敌斗争的前线,以“夜莺”为代号营救了许多飞行员,光芒璀璨。
留在卡利沃镇的姐姐薇安妮亲手将丈夫送上战场,独自抚养女儿苏菲,与征用自己房子的德国军官贝克周旋,沦为盖世太保冯·李希特的玩物。
勇于反抗、慷慨赴死是一种勇敢,忍辱负重、不屈不挠地活下去,何尝不是另一种勇敢?只有经历过战争的人才会知道,死去是多么容易,而要活下去却无比艰难!
如果我们的记忆仅止于恨,我们的人生如何向前?如果爱输给了恨,爱的神奇如何显现?
克里斯汀·汉娜凭借勇敢、优雅而又颇具洞察力的方式捕捉下二战史诗般的全景,描绘出一段鲜为人知的私密历史:女性的战争。这部令人心碎的美妙小说赞颂了人类精神的达观和女性的坚忍。她让我们知道:
爱必须比恨更强大,否则我们就没有未来!
法国,1939。
妹妹伊莎贝尔,叛逆的18岁少女。因为爱人盖坦一句“我要你和我一起去战斗”,她便用了一生去追随。她一直活跃在对敌斗争的前线,以“夜莺”为代号营救了许多飞行员,光芒璀璨。
留在卡利沃镇的姐姐薇安妮亲手将丈夫送上战场,独自抚养女儿苏菲,与征用自己房子的德国军官贝克周旋,沦为盖世太保冯·李希特的玩物。
勇于反抗、慷慨赴死是一种勇敢,忍辱负重、不屈不挠地活下去,何尝不是另一种勇敢?只有经历过战争的人才会知道,死去是多么容易,而要活下去却无比艰难!
如果我们的记忆仅止于恨,我们的人生如何向前?如果爱输给了恨,爱的神奇如何显现?
克里斯汀·汉娜凭借勇敢、优雅而又颇具洞察力的方式捕捉下二战史诗般的全景,描绘出一段鲜为人知的私密历史:女性的战争。这部令人心碎的美妙小说赞颂了人类精神的达观和女性的坚忍。她让我们知道:
爱必须比恨更强大,否则我们就没有未来!