世界名著作品集34:苦兒流浪記【全新譯校】

    世界名著作品集34:苦兒流浪記【全新譯校】
    繁體中文版

    作者:
    耶克特馬洛
    出版社:
    風雲時代
    出版日期:
    02/10/2025
    EAN:
    9786267510520
    庫存量:
    購買後立刻進貨
    原價:
    $36.00
    采風價:
    $30.60
    +
    -
    加入購物車
      ※此版本為「完整收錄版」。

      ※全球破億超過五十種不同譯本的經典名著!最感人熱淚、家喻戶曉的一部人生勵志書!

      ※與巴爾扎克、雨果同為法國文壇具重要代表的作家、法國近代文學史作家埃克多.馬婁最膾炙人口名作。本書有法國版的《愛的教育》之稱,問世後,被譯成英、德、俄、日等多種文字,並數次被拍成電影、劇集,至今在全世界仍暢銷不墜。

      ※孤苦無依的命運要到什麼時候才能找到親人?淒慘無助的遭遇要到哪年哪月才能得到幸福?法國十九世紀的文學遺產中,《苦兒流浪記》無疑具有重要的代表性。藉著棄兒路美的遭遇,不只反映了當時法國中下階層百姓的生活慘況,也揭露了當時買賣兒童、童工氾濫的問題,社會中更充斥了許多黑暗不法的交易,幸而主角終於找到親生家庭,重溫天倫之樂。

      坎坷的身世打不倒他的求生意志,
      流浪的經歷摧不毀他的樂觀向上,
      艱難的環境阻不了他的尋親之路,
      連串的打擊挫不敗他的勇敢堅強!

      《苦兒流浪記》是十九世紀法國小說家埃克多.馬婁所有著作中最為家喻戶曉的一部。作者藉由書中主角棄兒路美悲慘曲折的流浪經歷,鼓勵著人們即使在困苦無依的時候,也不要放棄希望與目標,終可否極泰來,得到幸福。故事的背景發生在法國準備實現工業化的前夕,當時農村一片蕭條,老百姓為了生活,不得不去大城市找工作,並接受惡劣的勞動條件,童工也數量劇增。藉由作者生動的筆觸,真實反映了當時中下層百姓的生存環境是何等殘酷。

      路美生後五六個月就被丟在巴黎的傷兵院前,正巧被工人耶路姆瞧見,因嬰孩包著的襁褓高級昂貴,耶路姆抱著日後可以大賺一筆的心態將路美抱了回去,直至九歲,眼看似乎無利可圖,便將路美典當給一個走江湖耍把戲的老人,從此路美便與老人及三隻狗和一隻猴子,開始了他的流浪賣藝生活。隨著他的足跡,讀者也跟著他走遍了法國城鄉。他在走唱生涯中,可說看遍了人性百態,有藉孩童賺取不義之財的馬戲團主,也有和善的好心人收留他,對他視如己出,讓他享受到難得的家庭溫暖。而他坎坷曲折的經歷,不但沒有打倒他,反而鍛鍊了他正面、感恩的樂觀態度。更幸運的是,在同病相憐的好友陪伴下,他終於得以與親人團圓,不再流浪。

      ※【書中金句】
      從自己戀慕的母親的懷裡被奪了出來的我,現在又從這父親一樣的師父的手裡被丟了去!沒有父親,沒有母親,也沒有家,我總是孤孤單單的,像大海的浮萍一樣,過著漂流的一生嗎?

      在直到現在的漂泊生活中,我在村鎮裡屢屢碰見了把戲師父,他們的樣子,都是殘酷的,手裡常是拿著木棍,將買來的小孩子們東拉西拉。雖然同是把戲師父,然而一點也不像我的主人。他們都是殘酷的,暴戾的,而且大概是酒鬼;說話也是下流,粗暴的;兩隻手中有一隻是時常預備著毆打小孩子們的。那大概是所謂把戲師的氣概吧。

      你還不知道底細,所以才這樣說啦。誰也不會因為給了你,你會歡喜,才給錢的呢。不是為了自己的高興,他們是絕不會給別人錢的。

      呀!這惡魔一般的男子,就要做我的師父嗎?我每天若是不能掙到六角錢或七角錢時,正是要這樣地將背向著皮鞭去討苦吃嗎?我知道剛才馬撤真心內吐出來的那句話──不如死了好的那句話,是有道理的了。

      若是沒有這親切的花匠,我在今日或明日,恐怕也要追隨師父的背後,陷入同樣的命運無疑。然而,我現在不是孤單的一個人了,無論什麼事,在以為是最後的那一瞬間,卻有一道光明出現,將我引導上新生活的大道。這是多麼幸福的遭遇啊!

      我們的命運,就像把舵的人已經跌下海裡的破船一樣,現在再沒有把舵的人,也沒有指導我們的燈塔,或可以寄居的港口,只在汪汪的大洋中,任憑風浪的衝擊,到處漂流,除了向著絕望的暗黑處駛去之外,再沒有其他的路徑了。

    顧客評論:


    此作者的其他作品

    買了這本書的人也買了